Présent continu au Futur proche - Pronominal

 

32C

Présent continu au Futur proche – pronominal

1

Pronominal essentiel

2

Pronominal à sens idiomatique

3

Pronominal réfléchi direct

4

Pronominal réfléchi indirect

5

Pronominal réciproque direct

6

Pronominal réciproque indirect

7

Pronominal passif

8

Pronominal impersonnel (passif)

 

32C.1

Pronominal essentiel – (Présent continu au Futur proche)

(Appendix E - Le Pronominal 'essentiel')


Sujet  +  (vais,  vas,  va,  allons,  allez,  vont)  +  être  +  en train de  +  (me-m', te-t', se-s', nous, vous, se-s')  +  verbe principal (Infinitif)

 

32C.1

Examples:

 

Example 1 (masculin / féminin singulier)

 

Le patient va être en train de se souvenir de l'accident. – Il va être en train de se souvenir de l'accident.

La patiente va être en train de se souvenir de l'accident. – Elle va être en train de se souvenir de l'accident.

The (male/female) patient/He/She is going to be (in the middle of) remembering the accident.

The (male/female) patient/He/She is going to be (in the process of) remembering the accident.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 2 (masculin / féminin singulier)

 

quand le patient va être en train de se souvenir de l'accident.

– … quand il va être en train de se souvenir de l'accident.

quand la patiente va être en train de se souvenir de l'accident.

– … quand elle va être en train de se souvenir de l'accident.

when the (male/female) patient/he/she is (in the middle of) remembering the accident. (Future event)

when the (male/female) patient/he/she is (in the process of) remembering the accident. (Future event)

 

Example 3 (masculin singulier)

 

Le garçon va être en train de s'absenter. – Il va être en train de s'absenter.

The boy/He is going to be (in the middle of) being absent.

The boy/He is going to be (in the process of) being absent.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 4 (masculin singulier)

 

Quand le garçon va être en train de s'absenter, … – Quand il va être en train de s'absenter, …

When the boy/he is (in the middle of) being absent, … (Future event)

When the boy/he is (in the process of) being absent, … (Future event)

 

Example 5 (féminin singulier)

 

La fille va être en train de s'absenter. – Elle va être en train de s'absenter.

The girl/She is going to be (in the middle of) being absent.

The girl/She is going to be (in the process of) being absent.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 6 (féminin singulier)

 

Quand la fille va être en train de s'absenter, … – Quand elle va être en train de s'absenter, …

When the girl/she is (in the middle of) being absent, … (Future event)

When the girl/she is (in the process of) being absent, … (Future event)

 

32C.2

Pronominal à sens idiomatique – (Présent continu au Futur proche)

(Appendix F - Le Pronominal à sens idiomatique)


Sujet  +  (vais,  vas,  va,  allons,  allez,  vont)  +  être  +  en train de  +  (me-m', te-t', se-s', nous, vous, se-s')  +  verbe principal (Infinitif)

 

32C.2

Examples:

 

Example 1 (masculin singulier)

 

Le directeur va être en train de se tromper. – Il va être en train de se tromper.

The (male) director/principal/He is going to be (in the middle of) making a mistake.

The (male) director/principal/He is going to be (in the process of) making a mistake.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 2 (masculin singulier)

 

Quand le directeur va être en train de se tromper, … – Quand il va être en train de se tromper, …

When the (male) director/principal/he is (in the middle of) making a mistake, … (Future event)

When the (male) director/principal/he is (in the process of) making a mistake, … (Future event)

 

Example 3 (féminin singulier)

 

La directrice va être en train de se tromper. – Elle va être en train de se tromper.

The (female) director/principal/She is going to be (in the middle of) making a mistake.

The (female) director/principal/She is going to be (in the process of) making a mistake.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 4 (féminin singulier)

 

Quand la directrice va être en train de se tromper, … – Quand elle va être en train de se tromper, …

When the (female) director/principal/she is (in the middle of) making a mistake, … (Future event)

When the (female) director/principal/she is (in the process of) making a mistake, … (Future event)

 

32C.3

Pronominal réfléchi direct – (Présent continu au Futur proche)

(Appendix G - Le Pronominal 'optionnel' ('accidentel'))


Sujet  +  (vais,  vas,  va,  allons,  allez,  vont)  +  être  +  en train de  +  (me-m', te-t', se-s', nous, vous, se-s', – objet direct du verbe principal)  +  verbe principal (Infinitif)

 

32C.3

Examples:

 

Example 1 (masculin singulier)

 

Le joueur va être en train de se préparer. – Il va être en train de se préparer.

The (male) player/He is going to be (in the middle of) preparing himself.

The (male) player/He is going to be (in the process of) preparing himself.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 2 (masculin singulier)

 

Quand le joueur va être en train de se préparer , … – Quand il va être en train de se préparer, …

When the (male) player/he is (in the middle of) preparing himself , … (Future event)

When the (male) player/he is (in the process of) preparing himself , … (Future event)

 

Example 3 (féminin singulier)

 

La joueuse va être en train de se préparer. – Elle va être en train de se préparer.

The (female) player/She is going to be (in the middle of) preparing herself.

The (female) player/She is going to be (in the process of) preparing herself.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 4 (féminin singulier)

 

Quand la joueuse va être en train de se préparer , … – Quand elle va être en train de se préparer, …

When the (female) player/she is (in the middle of) preparing herself , … (Future event)

When the (female) player/she is (in the process of) preparing herself , … (Future event)

 

32C.4

Pronominal réfléchi indirect – (Présent continu au Futur proche)

(Appendix G - Le Pronominal 'optionnel' ('accidentel'))


Sujet  +  (vais,  vas,  va,  allons,  allez,  vont)  +  être  +  en train de  +  (me-m', te-t', se-s', nous, vous, se-s', – objet indirect du verbe principal)  +  verbe principal (Infinitif)

 

32C.4

Examples:

 

Example 1 (masculin singulier)

 

Le père va être en train de s'écrire une note. – Il va être en train de s'écrire une note, …

The father/He is going to be (in the middle of) writing a note to himself.

The father/He is going to be (in the middle of) writing himself a note.

The father/He is going to be (in the process of) writing a note to himself.

The father/He is going to be (in the process of) writing himself a note.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 2 (masculin singulier)

 

Quand le père va être en train de s'écrire une note, … – Quand il va être en train de s'écrire une note, …

When the father/he is (in the middle of) writing a note to himself, … (Future event)

When the father/he is (in the middle of) writing himself a note, … (Future event)

When the father/he is (in the process of) writing a note to himself, … (Future event)

When the father/he is (in the process of) writing himself a note, … (Future event)

 

Example 3 (féminin singulier)

 

La mère va être en train de s'écrire une note. – Elle va être en train de s'écrire une note.

The mother/She is going to be (in the middle of) writing a note to herself.

The mother/She is going to be (in the middle of) writing herself a note.

The mother/She is going to be (in the process of) writing a note to herself.

The mother/She is going to be (in the process of) writing herself a note.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 4 (féminin singulier)

 

Quand la mère va être en train de s'écrire une note, … – Quand elle va être en train de s'écrire une note, …

When the mother/she is (in the middle of) writing a note to herself, … (Future event)

When the mother/she is (in the middle of) writing herself a note, … (Future event)

When the mother/she is (in the process of) writing a note to herself, … (Future event)

When the mother/she is (in the process of) writing herself a note, … (Future event)

 

32C.5

Pronominal réciproque direct – (Présent continu au Futur proche)

(Appendix G - Le Pronominal 'optionnel' ('accidentel'))


Sujet (pluriel)  +  (allons,  allez,  vont)  +  être  +  en train de  +  (nous, vous, se-s')  +  verbe principal (Infinitif)

 

32C.5

Examples:

 

Example 1 (masculin pluriel)

 

Les deux frères vont être en train de s'appeler au téléphone.

Ils vont être en train de s'appeler au téléphone.

The two brothers/They are going to be (in the middle of) calling each other on the phone.

The two brothers/They are going to be (in the process of) calling each other on the phone.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 2 (masculin pluriel)

 

Quand les deux frères vont être en train de s'appeler au téléphone, …

Quand ils vont être en train de s'appeler au téléphone, …

When the two brothers/they are (in the middle of) calling each other on the phone, … (Future event)

When the two brothers/they are (in the process of) calling each other on the phone, … (Future event)

 

Example 3 (féminin pluriel)

 

Les deux soeurs vont être en train de s'appeler au téléphone.

Elles vont être en train de s'appeler au téléphone.

The two sisters/They are going to be (in the middle of) calling each other on the phone.

The two sisters/They are going to be (in the process of) calling each other on the phone.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 4 (féminin pluriel)

 

Quand les deux soeurs vont être en train de s'appeler au téléphone, …

Quand elles vont être en train de s'appeler au téléphone, …

When the two sisters/they are (in the middle of) calling each other on the phone, … (Future event)

When the two sisters/they are (in the process of) calling each other on the phone, … (Future event)

 

32C.6

Pronominal réciproque indirect – (Présent continu au Futur proche)

(Appendix G - Le Pronominal 'optionnel' ('accidentel'))


Sujet (pluriel)  +  (allons,  allez,  vont)  +  être  +  en train de  +  (nous, vous, se-s')  +  verbe principal (Infinitif)

 

32C.6

Examples:

 

Example 1 (masculin pluriel)

 

Les deux frères vont être en train de se téléphoner. – Ils vont être en train de se téléphoner.

The two brothers/They are going to be (in the middle of) phoning each other.

The two brothers/They are going to be (in the process of) phoning each other.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 2 (masculin pluriel)

 

Quand les deux frères vont être en train de se téléphoner, …

Quand ils vont être en train de se téléphoner, …

When the two brothers/they are (in the middle of) phoning each other, … (Future event)

When the two brothers/they are (in the process of) phoning each other, … (Future event)

 

Example 3 (féminin pluriel)

 

Les deux soeurs vont être en train de se téléphoner. – Elles vont être en train de se téléphoner.

The two sisters/They are going to be (in the middle of) phoning each other.

The two sisters/They are going to be (in the process of) phoning each other.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 4 (féminin pluriel)

 

Quand les deux soeurs vont être en train de se téléphoner, …

Quand elles vont être en train de se téléphoner, …

When the two sisters/they are (in the middle of) phoning each other, … (Future event)

When the two sisters/they are (in the process of) phoning each other, … (Future event)

 

32C.7

Pronominal passif – (Présent continu au Futur proche)

(Appendix H - Le Pronominal passif et impersonnel)


Sujet (nom ou pronom, inanimé, – objet direct du verbe principal)  +  (va être,  vont être)  +  en train de  +  se-s'  +  verbe principal (Infinitif)

 

32C.7

Examples:

 

Example 1 (masculin singulier)

 

Le match de hockey va être en train de se jouer. – Il va être en train de se jouer.

The hockey match/It is going to be (in the middle of) being played.

The hockey match/It is going to be (in the middle of) getting played.

The hockey match/It is going to be (in the process of) being played.

The hockey match/It is going to be (in the process of) getting played.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 2 (masculin singulier)

 

Quand le match de hockey va être en train de se jouer, … – Quand il va être en train de se jouer, …

When the hockey match/it is (in the middle of) being played, … (Future event)

When the hockey match/it is (in the middle of) getting played, … (Future event)

When the hockey match/it is (in the process of) being played, … (Future event)

When the hockey match/it is (in the process of) getting played, … (Future event)

 

Example 3 (féminin singulier)

 

La partie de hockey va être en train de se jouer. – Elle va être en train de se jouer.

The hockey game/It is going to be (in the middle of) being played.

The hockey game/It is going to be (in the middle of) getting played.

The hockey game/It is going to be (in the process of) being played.

The hockey game/It is going to be (in the process of) getting played.

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 4 (féminin singulier)

 

Quand la partie de hockey va être en train de se jouer, … – Quand elle va être en train de se jouer, …

When the hockey game/it is (in the middle of) being played, … (Future event)

When the hockey game/it is (in the middle of) getting played, … (Future event)

When the hockey game/it is (in the process of) being played, … (Future event)

When the hockey game/it is (in the process of) getting played, … (Future event)

 

32C.8

Pronominal impersonnel (passif) – (Présent continu au Futur proche)

(Appendix H - Le Pronominal passif et impersonnel)


Il (sens impersonnel)  +  va être  +  en train de  +  se-s'  +  verbe principal (Infinitif)  +  objet direct du verbe principal

 

32C.8

Examples:

 

Example 1 (masculin singulier)

 

Il va être en train de se dire quelque chose d'intéressant au sujet de la nouvelle politique!

Something interesting is going to be (in the middle of) being said about the new policy!

Something interesting is going to be (in the middle of) getting said about the new policy!

Something interesting is going to be (in the process of) being said about the new policy!

Something interesting is going to be (in the process of) getting said about the new policy!

 

Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:

 

Example 2 (masculin singulier)

 

Quand il va être en train de se dire quelque chose d'intéressant au sujet de la nouvelle politique, …

When something interesting is (in the middle of) being said about the new policy, …

When something interesting is (in the middle of) getting said about the new policy, …

When something interesting is (in the process of) being said about the new policy, …

When something interesting is (in the process of) getting said about the new policy, …