Présent continu au Futur simple - Passif
33B |
Présent continu au Futur simple – passif |
|
1 |
||
2 |
||
3 |
||
4 |
33B.1 Passif direct – Option 1 – (Présent continu au Futur simple)(Appendix C - Le Passif – The Passive Formats) Sujet + (serai, seras, sera, serons, serez, seront) + en train d'être + verbe principal (p.p.)(e.s.es) (Note: When using the "Passif direct - Option 1" format, the subject of the verb "être" must also be the direct object of the participe passé (p.p.) of the main verb, and because it also precedes the p.p., the p.p. agrees in gender and in number with that subject/direct object.) |
33B.1 Examples:
Example 1 (masculin singulier)
Le texte sera en train d'être corrigé. – Il sera en train d'être corrigé. The text/It will be (in the middle of) being corrected. The text/It will be (in the middle of) getting corrected. The text/It will be (in the process of) being corrected. The text/It will be (in the process of) getting corrected.
Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:
Example 2 (masculin singulier)
Quand le texte sera en train d'être corrigé, … – Quand il sera en train d'être corrigé, … When the text/it is (in the middle of) being corrected, … (Future event) When the text/it is (in the middle of) getting corrected, … (Future event) When the text/it is (in the process of) being corrected, … (Future event) When the text/it is (in the process of) getting corrected, … (Future event)
Example 3 (féminin singulier)
La lettre sera en train d'être corrigée. – Elle sera en train d'être corrigée. The letter/It will be (in the middle of) being corrected. The letter/It will be (in the middle of) getting corrected. The letter/It will be (in the process of) being corrected. The letter/It will be (in the process of) getting corrected.
Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:
Example 4 (féminin singulier)
Quand le texte sera en train d'être corrigé, … – Quand il sera en train d'être corrigé, … When the text/it is (in the middle of) being corrected, … (Future event) When the text/it is (in the middle of) getting corrected, … (Future event) When the text/it is (in the process of) being corrected, … (Future event) When the text/it is (in the process of) getting corrected, … (Future event) |
33B.2 Passif direct – Option 2 – (Présent continu au Futur simple)(Appendix C - Le Passif – The Passive Formats) When the direct object appears as a noun: On (sujet indéfini) + sera + en train de/d' + verbe principal (Infinitif) + objet direct. ----- When the direct object appears as a pronoun: On (sujet indéfini) + sera + en train de + pronom objet direct + verbe principal (Infinitif). |
33B.2 Examples:
Note: In this context, the subject pronoun "On" means "someone unspecified"
Example 1 (masculin singulier)
On sera en train de corriger le texte. – On sera en train de le corriger. The text/It will be (in the middle of) being corrected. The text/It will be (in the middle of) getting corrected. The text/It will be (in the process of) being corrected. The text/It will be (in the process of) getting corrected.
Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:
Example 2 (masculin singulier)
Quand on sera en train de corriger le texte, … – Quand on sera en train de le corriger, … When the text/it is (in the middle of) being corrected, … (Future event) When the text/it is (in the middle of) getting corrected, … (Future event) When the text/it is (in the process of) being corrected, … (Future event) When the text/it is (in the process of) getting corrected, … (Future event)
Example 3 (féminin singulier)
On sera en train de corriger la lettre. – On sera en train de la corriger. The letter/It will be (in the middle of) being corrected. The letter/It will be (in the middle of) getting corrected. The letter/It will be (in the process of) being corrected. The letter/It will be (in the process of) getting corrected.
Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:
Example 4 (féminin singulier)
Quand on sera en train de corriger la lettre, … – Quand on sera en train de la corriger, … When the text/it is (in the middle of) being corrected, … (Future event) When the text/it is (in the middle of) getting corrected, … (Future event) When the text/it is (in the process of) being corrected, … (Future event) When the text/it is (in the process of) getting corrected, … (Future event) |
33B.3 Passif indirect – (Présent continu au Futur simple)(Appendix C - Le Passif – The Passive Formats) When the indirect object appears as a noun: On (sujet indéfini) + sera + en train de/d' + verbe principal (Infinitif) + objet indirect. ----- When the indirect object appears as a pronoun: On (sujet indéfini) + sera + en train de/d' + pronom objet indirect + verbe principal (Infinitif). |
33B.3 Examples:
The verb "parler" can mean speak or talk. In this section, the examples use the "speak" meaning.
Note: In this context, the subject pronoun "On" means "someone unspecified"
Example 1 (masculin singulier)
On sera en train de parler au candidat. – On sera en train de lui parler. The (male) candidate/He will be (in the middle of) being spoken to. The (male) candidate/He will be (in the middle of) getting spoken to. The (male) candidate/He will be (in the process of) being spoken to. The (male) candidate/He will be (in the process of) getting spoken to.
Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que" describing a future event:
Example 2 (masculin singulier)
Quand on sera en train de parler au candidat, … – Quand on sera en train de lui parler, … When the (male) candidate/he is (in the middle of) being spoken to, … (Future event) When the (male) candidate/he is (in the middle of) getting spoken to, … (Future event) When the (male) candidate/he is (in the process of) being spoken to, … (Future event) When the (male) candidate/he is (in the process of) getting spoken to, … (Future event)
Example 3 (féminin singulier)
On sera en train de parler à la candidate. – On sera en train de lui parler. The (female) candidate/She will be (in the middle of) being spoken to. The (female) candidate/She will be (in the middle of) getting spoken to. The (female) candidate/She will be (in the process of) being spoken to. The (female) candidate/She will be (in the process of) getting spoken to.
Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que" describing a future event:
Example 4 (féminin singulier)
Quand on sera en train de parler à la candidate, … – Quand on sera en train de lui parler, … When the (female) candidate/she is (in the middle of) being spoken to, … (Future event) When the (female) candidate/she is (in the middle of) getting spoken to, … (Future event) When the (female) candidate/she is (in the process of) being spoken to, … (Future event) When the (female) candidate/she is (in the process of) getting spoken to, … (Future event) |
33B.4 Passif pronominal – (Présent continu au Futur simple)(Appendix H - Le Pronominal passif et impersonnel) Sujet (nom ou pronom, inanimé, – objet direct du verbe principal) + (sera, seront) + en train de + se-s' + verbe principal (Infinitif) |
33B.4 Examples:
Example 1 (masculin singulier)
Le cours sera en train de se donner. – Il sera en train de se donner. The course/It will be (in the middle of) being given. The course/It will be (in the process of) being given.
Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:
Example 2 (masculin singulier)
Quand le cours sera en train de se donner, … – Quand il sera en train de se donner, … When the course/it is (in the middle of) being given, … (Future event) When the course/it is (in the process of) being given, … (Future event)
Example 3 (féminin singulier)
La maison sera en train de se vendre. – Elle sera en train de se vendre. The house/It will be (in the middle of) being sold. The house/It will be (in the middle of) getting sold. The house/It will be (in the middle of) selling. The house/It will be (in the process of) being sold. The house/It will be (in the process of) getting sold. The house/It will be (in the process of) selling.
Special meaning when used with words like "quand, aussitôt que, dès que", etc. describing a future event:
Example 4 (féminin singulier)
Quand la maison sera en train de se vendre, … – Quand elle sera en train de se vendre, … When the house/it is (in the middle of) being sold, … (Future event) When the house/it is (in the middle of) getting sold, … (Future event) When the house/it is (in the middle of) selling, … (Future event) When the house/it is (in the process of) being sold, … (Future event) When the house/it is (in the process of) getting sold, … (Future event) When the house/it is (in the process of) selling, … (Future event) |