Subjonctif présent - with 'aller'
38D Subjonctif présent – with allerA) When the introduction to the Subjonctif présent is in a present time frame: [Present time-frame introduction] + que + Sujet + "aller"(Subjonctif présent) + verbe principal (Infinitif) [Present time-frame introduction] + que + Sujet + (aille, ailles, aille, allions, alliez, aillent) + verbe principal (Infinitif) B) When the introduction to the Subjonctif présent is in a past time frame: [Past time-frame introduction] + que + Sujet + "aller"(Subjonctif présent) + verbe principal (Infinitif) [Past time-frame introduction] + que + Sujet + (aille, ailles, aille, allions, alliez, aillent) + verbe principal (Infinitif) |
38D Examples: A) Present time-frame introduction (When the introduction to the Subjonctif présent is in a present time frame):
Example 1 (masculin / féminin singulier)
Je suis (present time frame) surpris qu'il (elle) aille voir des films. I am (present time frame) surprised that he (she) does go see movies. (for emphasis, or negative) I am (present time frame) surprised that he (she) does go to see movies. (for emphasis, or negative) I am (present time frame) surprised that he (she) goes to see movies.
Example 2 (masculin / féminin singulier)
Je suis (present time frame) surpris qu'il (elle) aille voir un film. I am (present time frame) surprised that he (she) is going (somewhere) to see a movie.
Example 3 (masculin / féminin singulier)
Je suis (present time frame) surpris qu'il (elle) aille nager. I am (present time frame) surprised that he (she) does go swimming. (for emphasis, negative) I am (present time frame) surprised that he (she) goes swimming. I am (present time frame) surprised that he (she) is going swimming. B) Past time-frame introduction (When the introduction to the Subjonctif présent is in a past time frame):
Example 1 (masculin / féminin singulier)
J'étais (past time frame) surpris qu'il (elle) aille voir des films. I was (past time frame) surprised that he (she) did go to see movies ... (routinely, at some time in the past) (for emphasis, or negative) I was (past time frame) surprised that he (she) did go see movies ... (routinely, at some time in the past) (for emphasis, or negative)
I was (past time frame) surprised that he (she) used to go to see movies ... (routinely, at some time in the past) I was (past time frame) surprised that he (she) used to go see movies ... (routinely, at some time in the past)
I was (past time frame) surprised that he (she) went to see movies ... (routinely, at some time in the past) I was (past time frame) surprised that he (she) would go to see movies ... (routinely, at some time in the past) I was (past time frame) surprised that he (she) would go see movies ... (routinely, at some time in the past)
Example 2 (masculin / féminin singulier)
J'étais (past time frame) surpris qu'il (elle) aille voir un film ... I was (past time frame) surprised that he (she) was going to see a movie ... (past action in progress)
Example 3 (masculin / féminin singulier)
J'étais (past time frame) surpris qu'il (elle) aille nager … I was (past time frame) surprised that he (she) did go swimming ... (routinely, at some time in the past) (for emphasis, or negative)
I was (past time frame) surprised that he (she) used to go swimming ... (routinely, at some time in the past)
I was (past time frame) surprised that he (she) was going swimming ... (past action in progress, or routinely, at some time in the past) I was (past time frame) surprised that he (she) went swimming ... (routinely, at some time in the past) I was (past time frame) surprised that he (she) would go swimming ... (routinely, at some time in the past) |