Passé simple - Actif (Basic Format)

26A

Passé simple – actif (Basic format) (Literary tense, rarely used in speaking)


The "Passé simple" is a literary verb tense, rarely used in speaking, but still often found in older texts. It is also used when speaking of "past events in an imaginary land somewhere out there" (as in fairytales).


NOTE: The complete set of rules is shown further below.


The "Passé simple" has two of the three English meanings of the "Passé composé", but is constructed with a single word, while the "Passé composé" is constructed with two words: the "auxiliary verb" " avoir" or "être", and the "Participe passé"of the principal verb.

 

26A

Example:

 

Example 1 (masculin / féminin singulier)

 

Il (elle) parla. (Literary tense, rarely used in speaking)

He (she) did speak / did talk. (for emphasis, negative, or asking a question)

He (she) spoke / talked.

_____

How to do the Passé simple


The instructions for this verb tense are more complex than most, but the good news is that verb tense itself is not used in everyday speaking or writing.


1.     The "Passé simple" endings are added to the verb stem, which is itself often modified.

2.     There are four sets of endings, all of which have the same meaning in English, that is "he (she) verbed, he (she) did verb"


1)     The first set is:

-ai-as-a-âmes-âtes-èrent

This set of endings is used with all "-er" verbs

 

Examples:

 

"aimer":

aimai,  aimas,  aima,  aimâmes,  aimâtes,  aimèrent

 

"parler":

parlai,  parlas,  parla,  parlâmes,  parlâtes,  parlèrent

 

All verbs whose "Infinitif" ends in "-er" work as above.


2)     The second set of endings is:

-is,  -is,  -it,  îmes,  -îtes,  irent

 

Example:

 

"finir":

finis,  finis,  finit,  finîmes,  finîtes,  finirent


3)     The third set of endings is:

-us,  -us,  -ut,  -ûmes,  ûtes,  urent

 

Example:

 

"avoir":

eus,  eus,  eut,  eûmes,  eûtes,  eurent

 

Example:

 

"être":

fus,  fus,  fut,  fûmes,  fûtes,  furent


4)     The fourth and final set of Passé simple endings is:

-ins,  -ins,  -int,  -înmes,  -întes,  -inrent

 

Examples:

 

"venir":

vins,  vins,  vint,  vînmes,  vîntes,  vinrent

 

"tenir":

tins,  tins,  tint,  tînmes,  tîntes,  tinrent


Once again, verbs in "-er" create their "Passé simple" form by replacing the "-er" by the following endings:

(-ai-as-a-âmes-âtes-èrent)

Consider the following examples:

acheter

achetai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

aimer

aimai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

aller

allai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

annoncer

annonçai, -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

arrêter

arrêtai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

chanter

chantai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

discuter

discutai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

enregistrer

enregistrai, -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

enseigner

enseignai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

étudier

étudiai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

examiner

examinai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

laver

lavai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

lever

levai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

marcher

marchai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

peinturer

peinturai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

penser

pensai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

raconter

racontai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

retourner

retournai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

téléphoner

téléphonai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent

travailler

travaillai,  -as,  -a,  -âmes,  -âtes,  -èrent


Using the 'Participe passé' to create the 'Passé simple':

A large number of non - "-er" verbs create their "Passé simple" endings from the "participe passé"(p.p.) form of the verb.


The formula for the Passé simple of noner verbs is:

(-_s,  -_s,  -_t,  -^mes,  -^tes,  -_rent )

(The final letter of the participe passé (p.p.)  takes the place of the "underline" above.)


Essentially, when forming the Passé simple, the final letter of the p.p. is followed by an "-s" for je and tu, and by a "-t" for il, elle, and on. (Many examples below…)

The nous and vous versions will have the accent circonflexe placed above the final vowel of the p.p. followed by "-mes" for nous, and "-tes" for vous, respectively.

Finally, the ils and elles version of the Passé simple will have "-rent" placed after the final vowel of the p.p.

The formula, summarized, is: (-_s,  -_s,  -_t,  -^mes,  -^tes,  -_rent ) (The final letter of the p.p. takes the place of the "underline".)


See the application of these patterns in the list below:

 

Examples of using the Participe passé to create the Passé simple:

Infinitif

p.p. (Participe passé)

Passé simple – (je, tu, il, nous, vous, ils)

avoir

eu

eus, eus, eut, eûmes, eûtes, eurent

boire

bu

bus, bus,  but,  bûmes,  bûtes,  burent

connaître

connu

connus,  -us,  -ut,  -ûmes,  -ûtes,  -urent

courir

couru

courus,  -us,  -ut,  -ûmes,  -ûtes,  -urent

croire

cru

crus,  -us,  -ut,  -ûmes,  -ûtes,  -urent

devoir

dû

dus,  -us,  -ut,  -ûmes,  -ûtes,  -urent

dormir

dormi

dormis,  -is,  -it,  -îmes,  -îtes,  -irent

lire

lu

lus,  -us,  -ut,  -ûmes,  -ûtes,  -urent

mentir

menti

mentis,  -is,  -it,  -îmes,  -îtes,  -irent

partir

parti

partis,  -is,  -it,  -îmes,  -îtes,  -irent

pouvoir

pu

pus,  -us,  -ut,  -ûmes,  -ûtes,  -urent

recevoir

reçu

reçus,  -us,  -ut,  -ûmes,  -ûtes,  -urent

rire ri ris,  -is,  -it,  -îmes,  -îtes,  -irent
savoir su sus,  -us,  -ut,  -ûmes,  -ûtes,  -urent
sentir senti sentis,  -is,  -it,  -îmes,  -îtes,  -irent
servir servi servis,  -is,  -it,  -îmes,  -îtes,  -irent
sortir sorti sortis,  -is,  -it,  -îmes,  -îtes,  -irent
sourire souri souris,  -is,  -it,  -îmes,  -îtes,  -irent
suivre suivi suivis,  -is,  -it,  -îmes,  -îtes,  -irent
vivre vécu vécus,  -us,  -ut,  -ûmes,  -ûtes,  -urent