Subjonctif présent - with 'aller'

38D

Subjonctif présent – with aller


A)   When the introduction to the Subjonctif présent is in a present time frame:

[Present time-frame introduction]  +  que  +  Sujet  +  "aller"(Subjonctif présent)  +  verbe principal (Infinitif)

[Present time-frame introduction]  +  que  +  Sujet  +  (aille,  ailles,  aille,  allions,  alliez,  aillent)  +  verbe principal (Infinitif)


B)   When the introduction to the Subjonctif présent is in a past time frame:

[Past time-frame introduction]  +  que  +  Sujet  +  "aller"(Subjonctif présent)  +  verbe principal (Infinitif)

[Past time-frame introduction]  +  que  +  Sujet  +  (aille,  ailles,  aille,  allions,  alliez,  aillent)  +  verbe principal (Infinitif)

38D

Examples:


A) Present time-frame introduction (When the introduction to the Subjonctif présent is in a present time frame):

 

Example 1 (masculin / féminin singulier)

 

Je suis (present time frame) surpris qu'il (elle) aille voir des films.

I am (present time frame) surprised that he (she) does go see movies. (for emphasis, or negative)

I am (present time frame) surprised that he (she) does go to see movies. (for emphasis, or negative)

I am (present time frame) surprised that he (she) goes to see movies.

 

Example 2 (masculin / féminin singulier)

 

Je suis (present time frame) surpris qu'il (elle) aille voir un film.

I am (present time frame) surprised that he (she) is going (somewhere) to see a movie.

 

Example 3 (masculin / féminin singulier)

 

Je suis (present time frame) surpris qu'il (elle) aille nager.

I am (present time frame) surprised that he (she) does go swimming. (for emphasis, negative)

I am (present time frame) surprised that he (she) goes swimming.

I am (present time frame) surprised that he (she) is going swimming.


B) Past time-frame introduction (When the introduction to the Subjonctif présent is in a past time frame):

 

Example 1 (masculin / féminin singulier)

 

J'étais (past time frame) surpris qu'il (elle) aille voir des films.

I was (past time frame) surprised that he (she) did go to see movies ... (routinely, at some time in the past) (for emphasis, or negative)

I was (past time frame) surprised that he (she) did go see movies ... (routinely, at some time in the past) (for emphasis, or negative)

 

I was (past time frame) surprised that he (she) used to go to see movies ... (routinely, at some time in the past)

I was (past time frame) surprised that he (she) used to go see movies ... (routinely, at some time in the past)

 

I was (past time frame) surprised that he (she) went to see movies ... (routinely, at some time in the past)

I was (past time frame) surprised that he (she) would go to see movies ... (routinely, at some time in the past)

I was (past time frame) surprised that he (she) would go see movies ... (routinely, at some time in the past)

 

Example 2 (masculin / féminin singulier)

 

J'étais (past time frame) surpris qu'il (elle) aille voir un film ...

I was (past time frame) surprised that he (she) was going to see a movie ... (past action in progress)

 

Example 3 (masculin / féminin singulier)

 

J'étais (past time frame) surpris qu'il (elle) aille nager

I was (past time frame) surprised that he (she) did go swimming ... (routinely, at some time in the past) (for emphasis, or negative)

 

I was (past time frame) surprised that he (she) used to go swimming ... (routinely, at some time in the past)

 

I was (past time frame) surprised that he (she) was going swimming ... (past action in progress, or routinely, at some time in the past)

I was (past time frame) surprised that he (she) went swimming ... (routinely, at some time in the past)

I was (past time frame) surprised that he (she) would go swimming ... (routinely, at some time in the past)